The 2nd Last Unicorn with German Translation
Si Eun lives in a beautiful place called Jindo in Korea, where only once a year a wondrous sand bridge appears out of nowhere and only stays for an hour.
How magical it is!
Legend tells that at the end of the sand bridge lives a beautiful, colorful unicorn.
And today Si Eun wants to meet exactly this unicorn. But not alone. No.
She wants to go on this adventure together with her friend In Su.
„Si Eun! Where are you going?“ In Su yells and waves at Si Eun with his fluffy dog Bokshiri at his side.
„I‘m going to the unicorn!“ replies Si Eun to him as she runs off.
„Can I come with you?“
„Sure!“ she replies, and they run to the wondrous sand bridge that appears.
And you? Will you join them too?
Si Eun lebt an einem schönen Ort namens Jindo in Korea, wo nur einmal im Jahr eine wundersame Sandbrücke aus dem Nichts auf- taucht und nur eine Stunde lang bleibt.
Wie magisch ist sie!
Die Legende besagt, dass am Ende der Sandbrücke ein wunder- schönes, buntes Einhorn lebt.
Und heute möchte Si Eun genau dieses Einhorn treffen. Aber nicht alleine. Nein.
Gemeinsam mit ihrem Freund In Su möchte sie dieses Abenteuer beschreiten.
„Si Eun! Wo willst du denn hin?“ ruft In Su und winkt Si Eun mit seinem flauschigen Hund Bokshiri an der Seite zu.
„Ich gehe zu dem Einhorn!“ antwortet Si Eun ihm, während sie losrennt.
„Kann ich mitkommen?“
„Klar!“, antwortet sie und sie laufen zu der auftauchenden, wundersamen Sandbrücke.
Und du? Kommst du auch mit?